Umetnost in zabavaLiteratura

Yuri Korinets: biografija in funkcije umetnosti, ki jih otroški avtorja

Otroške knjige - posebno nišo v umetnosti. Pisati za otroke, morate imeti poseben talent - da bi lahko dojemajo svet skozi oči otroka, ki ga njeni interesi vodenih, poznati njegovo psihologijo. Zato otroške knjige ni toliko, ne vsak pisatelj ohranil enako vizijo sveta, ki je značilno za otroke. Poleg tega, poezija in proza pisalna otroško so edini, ki ima poseben talent in lahko ustvari živo sliko sveta, ki priznava otroka in želi jo zaznavajo, razumejo, da se naučijo nekaj, empatije. Eden izmed teh pisateljev je Yuri Korinets. Življenjepis otroci sovjetski pisatelj - zgodba o posebni, zelo nadarjenega in izredno človeka.

biografski podatki

Leta 1923, 14. januarja, v družini Nemci Emma Nagel in diplomat Iosifa Korintsa rodil sin George. V tem strašnem času, nihče dobro živel. Ni prihranil težave in družinske Korinets: leta 1937 je bil aretiran njegov oče, in kmalu je bil ustreljen. V prvih dneh vojne, Yuri poklicani, da sprednji del bitke je bil poražen, in se je vrnil domov peš, v prestolnico. V njegovih očeh je bil aretiran mati in šest mesecev kasneje je umrl v zaporu. Žirija za to, da je bil poskuša zaščititi svojo mater je bil deportiran v Srednji Aziji.

Toda mladenič ni bil osupel, ni postal zagrenjen in se potopite v umetnosti, da bi dobili od strašnih realnosti življenja. Prvi Jurij Korinets je zanimalo slikanje, konča študij na šoli je postane certificiran umetnik. Toda kmalu umetnost ni težko pisati rimal besedilo, in ustvariti poseben svet, v katerem živijo dobro, ljubezen, radost in vero v to, da bo še vedno bilo dobro, da je prednost pred osnutka za risanje. Yuri Korinets preselil iz Samarkanda kapitalskih tokov v literarnem inštitutu. Peto leto že izdal knjigo "prisluškovati". Tako se je začela s pesniško pot mladega pisatelja Yuri Korinets. Življenjepis razvil zelo dobro: po koncu leta 1958 literarne institucije na svetlobo veliko otroških knjig in poezije.

Značilnosti poezija Yu Korintsa

Pesniški delo pisatelja - kombinacija neposrednosti otroka in modrosti izkušena oseba, spojine žalostno in smešno. V svojih pesmih dobro je vedno močnejši in vedno zmaga. Yuri Korinets ima posebno sposobnost, da spiritualizirati katerem koli področju. V njegovi poeziji so glavni junaki ne samo ljudje, ampak tudi vsi, ki jih je mogoče videti okrog. To je hiša z njihovimi navadami in značajem, skromno majhen parnik, zaradi česar prijatelji z reko, ki v zameno, zelo hrepeni za prijatelja, stare smreke. Pesnikova duša je tako čista in svetloba, ki je bil v najbolj običajnih stvari in videti stvari čudež in diha življenja v njih. Ampak najbolj pomembno, čudež je, da kljub temu, nežive predmete in stvari v pisatelja naredila človeka poezije - gredo skozi, mislim, sanje, pogovor, imajo svojo usodo - v verzih tiho čudovito, prizadetost ali polnilom. Svet, ki je ustvaril v svojih delih Yuri Korinets, ki so odprte za vsakogar, ki bere svojo poezijo, naredi veselite in sočustvujem z avanturo, življenja in usode njegovih prebivalcev. Najpomembneje pa je - v tem svetu želijo, da pridejo nazaj znova in znova na dotik čiste luči odnosov med liki, potopite v tok dober in celo, da postane malo boljši, svetlejši.

Od poezije do proze

Pisatelj je dela so zelo raznoliki. Yuri Korinets piše pesmi za otroke na različne načine. Ta poezija, šale, pesmi, igre, poezija-preklopniki, rimal uganke. Toda to osvojitev literarnega Olympus še ni konec: prva proza delo Yu Korintsa "Tam je daleč preko reke" je zmagovalec All-ruski tekmovanju dobi nagrado. Dve leti pozneje (leta 1967), ki je objavljena v nadaljevanju zgodbe imenovane "Bela noč ob tabornem ognju." Nato je bilo objavljeno več romanov za otroke, smešne pregovore, fantastično zgodbo.

ustvarjalno dediščino

Čeprav se danes še ni v celoti raziskana delo nadarjenega pisatelja, ki je že tako da lahko rečemo, da je naredil ogromno prispevala k razvoju in ustvarjanju otroške literature. Po besedah enega od knjig pisatelja je bil vložen v filmu beloruske filmskih ustvarjalcev. Bil je izšla v najem pod naslovom "Tam daleč preko reke".

Poleg tega je znano, Korinets Yuriy Iosifovich kot nadarjeni prevajalec. Je prevedena v ruski pravljici nemških pisateljev Otfried Preussler, James posadk, Michael Ende. Yuri I. ukvarja s prevajanjem otroških knjig iz Hebrew, ukrajinski, Burjatov jeziku.

To ne postane pisatelj leta 1989.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.birmiss.com. Theme powered by WordPress.