Izobraževanje:Jeziki

Frazeologija "korenje in zvončki": pomen, izvor

Kaj pomeni enigmatični izraz "korenje zvonec"? To vprašanje lahko zmede celo osebo, ki dobro pozna rusko. Da bi razumeli pomen tega govornega prometa, je treba preučiti preteklost. Od kod je prišlo, v katerih situacijah se uporablja?

Izraz "korenje zvonec": izvor

Za začetek je vredno raziskati, kaj je "opozorilo". To nam bo omogočilo, da prodremo v pomen izraza "korenček zvok". Torej, ta beseda prihaja iz glagola "govet", ki ima pomen "posta". Označuje dan pred začetkom hitrega obdobja, ko so nekatera živila (meso, ribe, mlečni izdelki) pod strogo prepovedjo.

V starih časih so ljudje obravnavali verske tradicije z veliko večjim spoštovanjem kot v naših dneh. Seveda so bila delovna mesta strogo upoštevana. "Naslov" je dan, ko si lahko zadnjič pred podaljšano abstinenco privoščil meso, mleko in podobne pokrovače. Ni presenetljivo, da je bilo danes običajno, da se je razvajala razkošna praznica. Takoj po "opozorilu" je prepovedana hrana izločena iz obroka.

Kaj ima korenček s tem?

Vse to še ne pojasnjuje pomena skrivnostne besede "korenček zvonec". Da bi ga rešili, je treba poklicati pomoč figurativnega razmišljanja. Očitno je, da so korenje proizvod, ki ga je mogoče varno jesti med dnevi posta. Povedano drugače, le-to je težko, tudi ostri monaški predpisi temu niso nasprotovali.

Medtem ko je beseda "piščanec" povezana z maščobnimi živili, ki je v določenih dneh močno pozvana, da popolnoma izključijo verske tradicije iz prehrane. Posledica tega je, da je »korenček-bruniran« številka govora, v katerem so nezdružljivi koncepti združeni. Drugi primeri takšnih konceptov so: "sladka bolečina", "živi trup".

Pomen izraza

Naši predniki so želeli uporabiti besedno zvezo "počakajte, dokler ne zapusti korenček", kar pomeni, da je to dogodek, ki se morda nikoli ne bo zgodil. Uporablja se, ko obljubljajo dolgo čakanje. In izraza tega pričakovanja ni mogoče predvideti. Obstaja velika verjetnost, da dolgo pričakovani trenutek ne bo prišel na vse, kot opozarja šali.

Zakaj korenje, ne repa, pesa ali zelje? Na žalost jezikoslovci niso mogli najti odgovora na to vprašanje, čeprav so v tej smeri naredili nekaj naporov. Morda se je to zgodilo, ker so že obstajale frazeološke enote, povezane z drugo zelenjavo. Na primer, "lažje paro repo", "razrezane v zelje".

Podobne besede

Torej, zgoraj je povedal o tem, kaj je "rezanje korenčka". Pomen frazeologije ni več skrivnost. Če želite popraviti v pomnilniku in razširiti besedišče, boste pomagali drugim besedam podobnega pomena. Na srečo je ruski jezik bogat s takšnimi izrazi govora.

Govorimo o prihodnjem dogodku, ki se morda sploh ne bi zgodil, lahko ljudje uporabijo besedo "ko rak na planini piha". Očitno je, da členonožca ne more dati krempljev v usta in povzroči oster zvok. Zato je ta stavek vložen v enak pomen kot v primeru, ko je omenjen "lov na korenje". Pomen frazeologije »pred drugim prihajajočim« tudi namiguje na dolgo in morda neučinkovito pričakovanje.

Nemogoče je, da se ne spomnim lepega izraza "pred grškim kalendom." Ta izraz je izposojen iz latinščine. Stari Rimljani Kalendam so poklicali dneve, ko so bili davkoplačevalci. To se je običajno zgodilo prvega dne v mesecu. Medtem ko Grki prvega dne v mesecu niso imeli veliko pomena. Posledično izraz "pred grškim kalendom" ima enak pomen kot govorni promet "do korenja iz naslova".

Kaj še morate vedeti?

Kot smo že omenili, je beseda "dimnik" nastala iz glagola "govet" (post, drži post). Zanimivo je, da niso vsi ljudje pravilno izgovorjeni. Ne smemo pozabiti, da pri izgovarjanju besede "opozorilo" je treba poudariti prvi zlog, ostale napake niso pravilne.

Katere preproste sopomenke zamenja izraz? "Beskonačno", "dolga" - besede, ki se lahko uporabljajo v tem primeru.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.birmiss.com. Theme powered by WordPress.