NastanekJeziki

Flamska: zgodovina razvoja in značilnosti

Flamski jezik pet milijonov ljudi, ki prebivajo na območju na severu Belgije (ta del se imenuje Flandriji), na pa tudi okoli 200.000 francoskem departmaju Nord. To se nanaša na nemške veje družine indoevropski.

Tisti, ki govorijo flamščina

Flemings so tesno povezani z nizozemskim ljudi. Ker dobi rimskega imperija in v XIV stoletju postopoma naselili na sedanjem ozemlju - na severnem delu Belgije. Do flamsko stoletja XVI skoraj ne razlikuje od Nizozemske. Spremembe prišel po ločitev na Nizozemskem in v Belgiji, ena osamosvojitvi in sprejel protestantizem, medtem ko je na ozemlju druge katoliške in okrepila prevlado tujih organov. Tako je v XVII-XVIII stoletja v flamski jezik razvil samostojno, brez posredovanja Nizozemci.

Leta 1830 je Kraljevina Belgija osamosvojitvi. Ker Flemings začel, da izrazijo svoje nestrinjanje s flamskega stanja, ker se še vedno šteje kot lokalnem narečju. Sprejetje jezika standardne literature je bila povezana z nekaterimi težavami, saj bogati in izobraženi Flemings glavnem govorili francosko.

zgodba

Flamski učni jezik, ki je zelo težko, saj ima velike razlike v pisanju in govorjenju, ima bogato in precej zapleteno zgodovino razvoja. Ob koncu XIX stoletja Belgijska vlada je sestavljena predvsem iz frankofonskih Walloons. Od leta 1873, flamska je uradni jezik v Belgiji, pod enakimi pogoji kot Francozi. Ob koncu druge svetovne vojne, je upad v razvoj jeklarske industrije in premogovništva.

Ti dogodki so povzročili v flamščini, ki je v tistem času predstavljali 55% prebivalstva, želja po spremembi političnega in predvsem kulturno sfero. Leta 1968, je konflikt med Francozi in Flemings na podlagi univerzi Louvain: dva populacije ni mogel odločiti, kateri jezik se poučuje na tej šoli.

Rezultat je bil vrsto zakonov v 1970-ih, s katerim je bil ustanovljen meje jezika med obema državama, od katerih jih je treba uporabiti v vseh javnih institucijah povsem doma v jezikih narodov Flandriji. Flamski svet zadolžen za kulturo v letu 1973, se je preimenovala v nizozemščini.

Sedanje razmere

Da bi dobili mesto v kateri koli javni sedežem v Belgiji, kar morate vedeti, dva jezika. Gre za flamsko in, seveda, francoščini. Walloons, po drugi strani, imajo odpor do ideje o učenju jezika, ki ga govori le 22 milijonov ljudi, vključno z ljudmi, ki živijo na Nizozemskem. Flemings (še posebej tiste, ki imajo javne funkcije), kot neke vrste maščevanje namerno nočejo govoriti francosko. Kot je za izraz "flamski", poleg svojega neposrednega pomena, danes pa se pogosto uporablja kot skupno ime za vzhodne in zapadnoflamandskih narečij.

Na jezikovno mejo lahko regije izpolnjujejo prometne znake v francoščini, in konča pod imenom naselja v nizozemščini. To je posledica dejstva, da so mnoga mesta v dveh oblikah. Torej, če načrtujete, da gredo na Mons s flamskega ozemlja, potem boste Bergen, Liege - Luik, Namur - namenya in tako naprej. In obratno. Si želite obiskati Mechelen? Potem bi morali vedeti: francosko ime mesta zveni kot Malin, Bern - Furneaux, Ieper - Ypres. Še vedno ni jasno, zakaj je državna uprava ne more rešiti to komično in hkrati žalostno situacijo z namestitvijo dvojezičnih cestnih znakov.

značilnosti

Glede fonetike, flamska razlikuje od nizozemskega število funkcij v izgovorjavi (na primer popolne odsotnosti trdnih napadu). Slovnica značilnost je dosledno delitev treh vrst s pomočjo osebnih zaimkov. To je tudi znak flamskega jezika deluje številčnost Gallicisms.

narečja

Obstajajo štiri sorte flamščini:

• Brabant narečje;

• vzhod-flamski;

• West-flamski;

• Limburg.

Narečja zadnjih dveh skupin so trenutno najbolj uporablja v vsakdanjem govoru med prebivalstvom in imajo najvišje število razlik iz standardne nizozemščini.

V Belgiji limburščina še vedno velja narečje. Od leta 1997, na Nizozemskem, je bila uradno priznana kot samostojna, kot je nizozemski in flamski. Kadar govorijo narečja Limburg? To predvsem jugovzhodni območje na Nizozemskem, kot tudi severno-vzhodni del Belgije.

Zahodna Flamska jih živi v zahodni Flandriji uporablja. Široko razširjanje te skupine je posledica gibanja lokalnih pisateljev druge polovice XIX stoletja, ki so dejavno nasprotovali uvedbi standardnega nizozemskem jeziku.

Praznik flamske skupnosti

To praznovanje pade na 11. julij. Leta 1302, je bil znan Kurtreyskaya bitka med flamsko in francosko vitezi. Nedavni posegel na ozemlju Flandrije in njegovega jezika. Flamci pogumno branili državo, organizacijo milice iz lokostrelcev in tekmovalcev. Flandrija dobila plazu zmago v tej bitki.

Do sedaj, v sodobnem praznik Belgije praznoval kohezivno flamske skupnosti. Na ta dan so kostumi parade in gledališke predstave, katerih namen je spomniti državljanov o ceni neodvisnosti in njihovih pogumnih prednikov, ki so se borili za to.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.birmiss.com. Theme powered by WordPress.