Izobraževanje:Jeziki

"Brew kaša": pomen frazeologije in primeri uporabe

Izkazalo se je, da ne moreš samo kašo, ampak tudi v figurativnem smislu. Pomen frazeologije danes je v središču pozornosti.

Pred dobo instant izdelkov

Zdaj je težko zamisliti, toda potem, ko je bila kaša dovolj naporna, da je pripravila posodo, je bila izdelana kot umetniško delo za različne cerkvene festivale. Javne počitnice, tako tedaj in zdaj, so zelo nevljudne in zahtevajo sodelovanje velikega števila ljudi. Seveda takšno podjetje ustvarja zmedo.

Zato, ko se spomnijo frazeologije "kuhana kaša", to pomeni, da je nekdo s svojim dejanjem povzročil vznemirjenje, motnjo v krogu znancev ali tujcev.

Kaj je bolje: kuhati kašo ali razstaviti?

Če gre za vprašanje hrane, potem je seveda veliko bolj prijetno kot kuhanje (čeprav je to sporno). Stališče se spremeni, ko gre za figurativni pomen: ustvarjanje in reševanje težkih neprijetnih situacij.

Ni dobro ustvariti bolečine in trpljenja drugih ljudi s svojimi dejanji, vendar ni preveč dobro, da bi izgubili čas, da bi popravili napake drugih ljudi.

Z drugimi besedami, ni bolje, da kuhamo kašo (pomen frazeologije je bil ugotovljen malo prej), ni boljši, kot da bi ga razkosali.

Skromen oče in naletel na velikega uspeha

Vsi ljudje od časa do časa želijo narediti življenje malo lažje, kot je. Zato delajo vse vrste obscenih stvari. Izkazalo se je, da je vsakdo v skupini za tveganje, kar pomeni, da obstaja možnost, da skoraj vsakdo lahko pere kašo (pomen frazeologije ni več skrivnost, ki je pokrita z mrak).

Recimo, da je odličen študent skušnati odpisati kontrolo in mu prizna. In učitelj je opazil, postavil "deuce" in rekel, da bo zdaj študent ostal ves čas v razredu in čistil razred.

Ničesar ni treba storiti, to je psihološki zakon: če slaba oseba postane malo boljša, potem bo najboljši in najboljši. Če se enkratna oseba enkrat zateče, se takoj postavi v zloglasni podvig. Naš šolar je padel v past stereotipnega vzorca. Ampak to ne bi bilo tako slabo. Zdaj je šel domov in ni vedel, kako reči o njegovem neuspehu svojemu očetu. Stavim, da bo doma razumel, kako je kuhati kašo, da bo pomen frazeologije jasen kot dan.

- Oče, danes sem pila na kontrolo, vendar sem s sramom odkril in vrgel iz razreda.

- In kaj čakaš? Ne bom ti žalil.

"Ampak, tata, Mariana Ivanovna me pusti ves teden po razredu!"

- Nič, naredil sem nekaj kašice - naredi to!

Resno, a pošteno. Vendar pa je običajno, da je kaša v bolj resnih okoliščinah.

"Brew kaša" in "vnesite v vez". Razlika v smislu frazeoloških enot

Prva ljudska modrost zahteva, da oseba prevzame odgovornost. Dragocen pouk, ki ga včasih ne naučijo tudi starši, v napredna leta varuških otrok svojih otrok. Slednji sploh ne vedo, kakšna je odgovornost.

Ni dovolj, da bi razumeli, v kakšnem položaju je frazeološki pristop "pripravil kašo", je treba tudi častiti iz nje. Ti dve deli ne obstajajo sami brez drugega. Izraz, v katerem je omenjena "kaša", označuje osebi: sam je obsojen na test, ki ga je doživel, zato mora popraviti krivuljo usode.

Druga frazaologija navaja popolno nedolžnost osebe v njegovem tragičnem ali problematičnem položaju. Spomnimo se, kako je izdelano protja. Če je iz nekega razloga proizvodne narave mojster naredil napako, pri ustvarjanju njegovega dela pa ga je prodrl prod, slednji sploh ni kriv za to. Pravkar se je izkazal, kot pravijo v ameriških filmih, na napačnem mestu ob napačnem času.

Primerjava dveh frazeoloških enot z moralnega vidika kaže, da je tudi v najbolj brezupnem položaju bolje prevzeti odgovornost in ne kriviti okoliščin. Če oseba zaupa svojo usodo zunanji resničnosti, ga ne more spremeniti.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.birmiss.com. Theme powered by WordPress.