Novice in družbaKultura

Finski imena - trendy in časovno preizkušen

V skladu z zakonodajo Finske zasebnega ime osebe, ki je sestavljena iz osebnega imena in priimka. Razporeditev dovoljeno tudi ne več kot tri imena pri registraciji rojstvu ali krstu otroka. Ampak večinoma pošiljajo samo eno ali dve. Po mnenju finskih starodavnih običajev prvorojenec je poimenovanih po dedka ali babico na očetovi strani, drugi otroci imenujemo dedkov in babic na materini strani; naslednja bo imenovan kot starši in bližnji sorodniki, botrov. Druga značilnost finskih imen je, da so pred imeni, in ne nagnjena izreči s poudarkom na prvem zlogu.

Poleg tega, imena in določa nekatere zahteve:

  • ni priporočljivo, da pokličete brate in sestre iste prva imena;
  • ne more biti imenovan a neprimernih besed otrok;
  • Zato je zaželeno, da uporabljajo imena kot osebno ime;
  • registrira pomanjševalnica besede namesto polne.

Na Finskem, iz 19. stoletja, so vsa imena, izbrana iz uradnega koledarja, ki je objavljen pred Kraljeve akademije, in zdaj je na voljo na Univerzi v Helsinkih. Tvorba Tradicija nominalno koledar in v njem določitvi besede vedno ohrani. Trenutno almanah, ki je izdala Univerza v Helsinkih, zabeležili okoli 35.000 imen, porabljene na Finskem.

Vsi različni imeni oseba dodeljena mu ob rojstvu, se uvrščajo takole:

  • besede, ki so prišli iz katoliškega koledarja in Biblije;
  • Finski imena, ki izhajajo iz švedskega jezika;
  • sposodil od ruskega koledarja;
  • zasebna ime oseba, od finskih besed, ki so bile v modi v 19. in 20. stoletju. Na primer, če je beseda v finski jezik besede Ainoa, bo to pomenilo eno besedo, in če je prevedena v finsko besedo "darilo", dobiš lahja;
  • Imena, ki izhajajo iz priljubljenih evropskih.

Sčasoma, finska zasebna ime oseba ob rojstvu so bolj in bolj spreminja v mednarodno, vseevropski ime. Vendar pa je danes na Finskem praznuje ta trend: Starši si želijo, da pokličete otroka nekaterih avtohtonih finskih besed. Takšna vrnitev na staro ime, in danes ni izgubila svoj prvotni pomen. Tukaj je nekaj primerov.

Finski moški imena:

Ahde (Ahde) - hrib;

Kai (Kai) - zemlja;

Kari (Kari) - greben;

Loukhi (Louhi) - skala;

Lumi (Lumi) - snegu;

Merituuli (Merituul) - morski vetrič;

Nicklas (Niclas) - mir ravnilo;

SSC (Otso) - medvedka;

Peck (Pekka) - ravnilo polj in žetvijo;

Rasmus (Rasmus) - kraju ali po želji;

Sirko (Sirkka) - Kriket;

Terho (Terho) - Acorn;

Tuuli (Tuuli) - veter;

Teža (Vesa) - Escape;

Ville (Ville) - branilec.

Finski ženska imena:

Aino (Ainno) - edini;

Aili (Ayli) - sveto;

Aamu-Usva (Aamu-Usva) - jutranja megla;

Vans (Vanamo) - verjetno "double-cvetenja";

Helena (Helena) - svetilko, gorilnika;

Irene (Irene) - vložitev ostali;

Kia (Kia) - pogoltnejo;

Kukka (Kukka) - cvet;

Kullikki (Kulliki) - Ženska;

Raya (Raiya) - izboklina;

Satu (Satu) - Tale;

Saimaa (Saima) - iz imena finskega jezera;

Hilda (Hilda) - boj.

Unelma (Unelma) - sanje.

Eveliyna (Evelina) - življenjska sila.

Če povzamemo, smo rekli, da so vsi finski imena kulturni spomenik. Konec koncev, ime zasebnega človeka - ne le uradna oznaka osebe, ampak tudi zgodovinski začetek, ohraniti spomin na preteklost.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.birmiss.com. Theme powered by WordPress.