NastanekJeziki

Svojilni zaimki v angleškem jeziku

Kot je mogoče v angleškem jeziku, da kaže na vsakem predmetu, ne da bi jo poimenoval? In kakovost predmeta? Potreba po zamenjavi teh delov govora, kot pridevniki ali samostalniki? Lifesaver v teh primerih bi bila uporaba svojilnih zaimkov. Skupina delov govora imenuje posesivni zaimkov.

Če želite določiti pripadnost kateri od predmetov (lastnosti, predmet in tako naprej), za osebo, ki jih lahko uporabite svojilni zaimek z opredelitvijo funkcije tega samostalnika. V tem primeru bo zaimek vedno pred njim.

Svojilni zaimki razlikujemo tri kategorije: osebo, spol in število: moj, vaš, njegov, njen (moj, vaš, njegov, njen). Njena (njegov ali njen), naš - naš, vaš - vaš, njihov - svoje. In uporabo teh del govora, so strogo v skladu s temi kategorijami. V nasprotju z ruskega jezika, svojilni zaimki (angleški so različica) uporabljajo zelo pogosto. Označuje oblačila ali dele telesa, kot tudi družinske vezi, britanski nujno posodobiti svoje članstvo s pomočjo svojilnih zaimkov:

Ona očistiti svoje čevlje. To očisti čevlje.

Moja ura je rjava in njegov je srebro. Moja ura je rjava in njegova - srebrna.

Obstajata dve obliki svojilnih zaimkov: cojoint - Pridružite se danes in absolutne - absolutna.

Svojilni zaimki so izražene v obliki pritrjeno - moj, vaš, njegov, njen, naš, njihov - so postavljeni pred samostalnikom, ki ustreza:

Moj seznam je v polju tabele. Moj seznam je v predalu.

In enako del govora, vendar je absolutna oblika - moje, tvoje, njegovo, njen, naš, vaš, njihov - vedno jih zamenjajte:

Kaj mačke rad, da bi jedli? - Mine rad ribe. Jedo mačke? - Moja ljubezen ribe.

V primeru s samostalnikom pridevnika, bo posesivni zaimek v ustrezno zgrajeni stavku stati pred njimi.

Sem držal nove Džidža-knacks. Obdržal sem svoj nov nakit.

Svojilni zaimki v ruskem jeziku je lahko odsoten, vendar se bo rodil v mislih privzeto, v istem govoru, bo angleški morajo biti v stavku:

Položila torbico v svojo torbo. Ona spravljen torbico v svoji torbi.

Sleci preprogo. Odstranite preprogo.

Osebni zaimek jaz (I) v ednini posesivni zaimkom pritrjeno obliki - moja (moje, moje, moje, ali rudnik), in absolutno - Rudnik.

Enako se zgodi z osebnega zaimka je (IT). Pritrdljiv obliko, da preide v njegovo (njeno) v absolutnem - tudi v njegovem.

Ona ali ona je v pritrjeno oblike se posesivni zaimek bo zvenel kot ona (IT), v absolutni - njena.

To je (bilo) je le eno, da tvorita - njen (njegov, jo). V absolutnem smislu - je odsotna. In je pisano skupaj, ne da bi vejico, v nasprotju s to je zmanjšala stavek (je), kjer se zahteva opuščaj.

Osebni plural zaimki imajo poleg povezovalnega, absolutno oblike svojilnih zaimkov.

Smo (bomo), da se pridružijo posesivni zaimek se uporablja kot naše (naše, je naše, naše, naša), v absolutnem smislu - naša.

Namestljive oblika od tebe (vas) v angleščini zveni kot vaša (tvoja, tvoja, tvoja, tvoja), in absolutno - kot je vaša.

In končno osebni zaimek v množini - so (so) v obliki svojilnega zaimka pritrditi preoblikoval v njihov (njih), v absolutnem smislu - v njihovo.

Possessives izražena v absolutnem smislu v stavku običajno pridobijo naslednje vrednosti:

  1. Predmet. Moj telefon je roza. Njegova je siva. Moj telefon - roza. To - siva.
  2. Nominalna del predikata. Ta urad bo tvoje, in da urad bo moja. To bo vaša pisarna, in on - moj.
  3. Dodatki. Vzemite svoj dnevnik in Kate njihov bo. Vzemite svoj dnevnik in Kate jih sprejmejo.
  4. Opredelitve. Uporablja se s predlogom o. Bila je hči moja. Ona - moja hčerka.

V nasprotju z ruskega jezika so svojilni zaimki v angleščini niso nagnjeni na primerih.

Zaimki, ki povezujejo oblike, kot je opredelitev dodatkov, nikoli ne uporablja poleg opredeljenega besede.

Če predlog vsebuje kvantitativno izražanje vse in tako, so svojilni zaimki, kot v članku, ki se nahaja po kvantitativnih določitev:

Vsi moji posamezniki so v tem albumu. Vse moje pesmi so na albumu.

Tako njegove sestre tam živijo. Njegovi dve sestri tam živijo.

V angleščini je posesiven zaimek, kot so "a" ne obstaja, vendar pa je v primeru naključja za zavezanca in svojilnega zaimka se lahko uporablja v prevodu v ruščini. Na primer:

Ugotovil sem, da moje pismo. Našel sem njegovo pismo.

Ona je objavil svojo knjigo. Je izdala svojo knjigo.

Prinesli so mu svoja jabolka. Prinesli so mu njegove jabolka.

Smo sprejeti naše slovarjev, je vzela njena? Smo prinesli svoje slovarjev, ona pa jo lahko?

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.birmiss.com. Theme powered by WordPress.